请教 stormwater credit 翻译成中文是什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 08:00:35
这里的Credit 比较费解

“水量评估”

credit不是指“信用”,而是指一种测评结果。“水量评估”是根据雨水频率、降水量、排水道、流量控制等指标做出的数据测评结论,可以运用于建筑区的排水设施设计中,以建立最合乎实际需求的排水系统,包括绿化、水渠等,防止盲目投入。

这里的“credit”是“信用”的意思,原句是不是 stormwater credit system?讲地表水净化的一个信用体系。

信贷公司,名字叫stormwater,没必要翻译的。

信用卡的意思,stormwater 在这里是信用的意思,不是什么暴雨水。

直译。。。暴雨水信用