帮翻译一句话,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 05:14:41
えーと、ここから四番目の駅ですが、特急なら二つ目と三つ目の駅はとまりませんから、二番目にとまります。あー、一番ホームにとまっているのが特急です。あの电车なら早く着きますよ。
怎么翻译?

上面怎么翻译的呀,一看就知道没坐过电车。

这个……从这里算起是第四个车站,但如果是特快的话,由于第二个和第三个车站不停车,就成了第二个车站停车了。哦,一号站台停着的就是特快,如果乘坐那个电车的话,会很快到的哦。

恩。。。,由这里乘坐四路车,因为特快在第二和第三站不停,二路车才停哦。哦,对了,在一站台停的是特快,如果乘坐那个车的话,很快句会到的哦。

哎从―和,这里是第四号的车站,不过,要是特快第二个和三只眼车站不停,与第二号停。a―,最在月台停下是特快。如果a的早点到达哟。