挺长的一些话,帮忙英语翻译下,要人工的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 13:33:58
你总是在伤害我后,廉价地对我说抱歉。虽然我知道那些都是他们的错,可是难道你就不想竭力制止住那些误会吗?难道你就不想挽留些什么吗?你爱得那么不专心,让我没信心。
是我想太多,你总这样说,但你却没有真的心疼我。
想对你说声抱歉,你的好我看得见,只是即使有承诺也不能实现。
你的那句“我也不知道”,让我在感情的边缘徘徊很长时间,黑暗的路灯即使伸手也看不见。你的那句安慰的语言,让我在绝望的边缘扭转爱的终点,再回到从前,即使誓言也不能兑现。
假如有一天我们不在一起了,也要像在一起一样。

有点多,谢谢了!如果有一些实在很难翻译,那就先翻译简单的。THANK YOU!

你总是在伤害我后,廉价地对我说抱歉。You are always saying sorry without meaning it after hurting me so much.虽然我知道那些都是他们的错,可是难道你就不想竭力制止住那些误会吗?I know, it is all their fault, but don't you want to do something to avoid that?难道你就不想挽留些什么吗?Don't you want to do something to save our relationship?你爱得那么不专心,让我没信心。Your love to me is not so pure, I am gonna lose faith to you.
是我想太多,你总这样说,但你却没有真的心疼我。 you always said that I am making such a big deal about this, but you never realy cared about my feeling.
想对你说声抱歉,你的好我看得见,只是即使有承诺也不能实现。 I'm sorry, I can feel your heart, but even we had a promise, it is not gonna happen.
你的那句“我也不知道”,让我在感情的边缘徘徊很长时间,黑暗的路灯即使伸手也看不见。你的那句安慰的语言,让我在绝望的边缘扭转爱的终点,再回到从前,即使誓言也不能兑现。 you said"I don't know either"....
假如有一天我们不在一起了,也要像在一起一样。
if the day comes and we can't be together any more, we should keep the love between us alive.

大体就只能翻译这么多了

marks so low!
you always hurt my heart,and appogize to me.though I knew that t