着急!!帮忙把这句话用日语解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 11:57:15
【“来”所代替的动词由具体的语言环境所决定。】
还有,如何向日本人解释“所”和“由”的意思呢??大家帮帮我啊,很着急!!
我自己的翻译:
「来」に替えられた动词は当时の具体的な言叶环境に决められた。
可惜,怎么解释,他都不明白,着急死我了!!大家帮帮我!!

「来る」を取り替える动词は具体的な言语环境によって决められます。

查查词典吧,像这种常见义极多的单字词汇,我们自己都很难说清楚,最好还是告诉他们固定句式吧