一段翻译!~~~~~~高手帮帮忙了!~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 14:37:26
Directions: Suppose you were recommended by Professor Liang to get further education in Sydney University last June and now you have been admitted by that university. Write a letter to Professor Liang to express your gratitude in about 120 words. Do not sign your own name at the end of your letter, using “Zhang Ying” instead. You do not need to write the address.
请大家帮我按这个要求写一下作文
不是翻译这段话~~

俺不太会
1·········麻烦了!~
谢谢!

假设你去年6月被梁教授推荐去悉尼大学深造,而现在你已经被那所大学录取了。写一封120字内的信给梁教授表达你的感激之情。在信的末尾不要用你自己的名字,用“Zhang Ying”代替。你不需要写上地址

这么长 还没悬赏份我们又不是傻子

也太抠了

假如你去年六月被梁教授推荐去悉尼大学读书深造,并且你现在已经被那个大学录取了。用120字写一封信给梁教授来表达你的感激。不要在信的最后签上你自己的名字,用“Zhang Ying”代替。不需要写地址。

假设在去年六月,梁教授推荐你去悉尼大学深造,而现在你已经被悉大录取了。请你给梁教授写一封感谢信,字数在120字以内。信的末尾请用“张英”署名,不用写出地址。

如果去年6月梁教授推荐你去悉尼大学深造,且现在你已经被那所大学录取了,那就写封大约120字的信表达你对他的感激.在信的末尾用"Zhang Ying"代替你的签名.不需要写地址!