翻译:为人臣者怀利以事其君......

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 15:57:25

为人臣者怀利以事其君,为人子者怀利以事其父,为人弟者怀利以事其兄,是君臣、父子、兄弟终去仁义,怀利以相接,然儿不亡者,未知有也.为人臣者仁义以事其君,为人子者怀仁义以事其父,为人弟者怀仁义以事其兄,是君臣、父子、兄弟去利,怀仁义以相接也,然而不王者,未之有也.

⑵盆成括仕与于齐,孟子曰:"死矣盆成括!”盆成括见杀,门人问:“夫子何以知其将见杀?”曰:“其为人也小有才,未闻君子之大道也,则组以杀其躯而已矣.”

老师让我们翻译,我见都没有见过!所以麻烦高手帮翻译下.要一字一句的.谢谢拉!

。(要是都这样,)做臣子的怀着求利的念头侍奉国君,做儿子的怀着求利的念头侍奉父亲,做弟弟的怀着求利的念头侍奉哥哥,这会使君臣、父子、兄弟最终背离仁义,怀着求利的念头相互对待。这样的国家却不灭亡,是从来没有的。先生(如果)用仁义去劝说秦王、楚王,秦王、楚王喜爱仁义而让军队休战,这就会使三军官兵因为喜爱仁义而乐于停战。(要是都这样,)做臣的心怀仁义侍奉国君,做儿子的心怀仁义侍奉父亲,做弟弟的心怀仁义侍奉哥哥,这样就会使君臣、父子、兄弟去掉求利的念头,而怀着仁义之心相互对待了。这样的国家还不能称王天下的,是从来没有的。

盆成括到齐国当官,孟子说:“盆成括快要死了。”后来盆成括果然被杀,孟子的学生们就问:“老师怎么知晓他将要被杀头呢?”孟子说:“他为人小有才气,但是没有听说过君子的人生道路,这样就能招来杀身之祸。”