李秀英《短发》的歌词和翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 11:36:16

从前稍微瘦削,
短头发也不知不觉变长,
偶然看来轻轻地感到不自然,
谁看着我们接近,
解除为了最初的坚持,
虽然没有因你而哭,
现在不要紧,要好好地吃饭,
你会一天一天地消失,
为什么我这样的负担着,
可不是那样的说明可让心痛快些,
我一面被欺骗着,你一面高兴着,
漂亮的回忆中都被讨厌的你破坏,
经过犹如擦过,oh 寄托的爱情,我的心被敲着,
忘掉不可惜, oh 忘记相信的爱情已结束.

许多的变化,我也瘦削了,
长发也变回短发,
偶然我不知道望向你,
我不是希望想像那样的变化着,
只有哭,有时只有笑,
一个不是真的爱情时期,
没有好好睡觉,谁不能一刀两断,
我讨厌你什么替代分离,
经过犹如擦过,oh 寄托的爱情,我的心被敲着,
忘掉不可惜, oh 忘记相信的爱情已结束.

每天带着一辈子的我们满载的相片,
谁没有痕迹的离开,
你讨厌的不能长久,
(我非常对不起)那么多的憎恨,
(全是对不起)不能相信,
(我爱你)你的谎言不能相信.
经过犹如擦过,oh 寄托的爱情,我的心被敲着,
忘掉不可惜, oh 忘记相信的爱情已结束.

没有翻译,只有韩文和音译

이수영(李秀英)-단발머리(短发)

오랜만이죠 조금 야위었네요
o-raen-ma-ni-jyo jo-geum ya-wi-eon-ne-yo
짧은 머리도 어느새 길