翻译:また、いずれ
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 11:12:14
我猜是:改日见。
いずれ=何れ=孰れ
1。在几个选择支中选择一个
2。不管事态如何发展
3。在不远的将来
所以翻译应为:
以后再说/以后还会(有机会)
猜得不对哦.
いずる我忘记是什么了.印象里面意思是"外出,出去"
经过在线翻译也没查出什么意思.
但有一点肯定的是,いずる是日语的古语也就是文言文.
在这里いずる写做いずれ应该是表示祈使形态.也就是命令型.
我觉得你没写完整。
我的翻译是:另外,不论哪个……