翻译这些话,为了报答,我希望你收下 这100多分。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 18:46:38
过几个月我要去参加一个海事学院的入学面试,我写了中文自绍,由于本人高中毕业,英语比较差,但校方要求用英文自绍,还要考试,希望朋友们帮我翻译一下,然后我把它背下来。谢谢啊,千万要细心啊,答的好的,我追加分。
请翻译:

我是李小亮,今年22岁了,身高178CM,我的故乡在河南省开封市,一个不错的古都。我家里有四口人,爸爸,妈妈,和哥哥,当然,也包括我在内。
我高中毕业有三年左右了,这期间,从事过许多职业,但都不理想,而且,每一天的经历,也更加让我明白知识的重要性,所以,我打算续读,从去年开始,我就下定决心,读{轮机工程}这个专业。
我喜欢这个专业,因为,它是含有技术性与挑战性的,对我来讲!我更加相信,我一定能学好它。
这次有幸来到{金名海校}面试,我觉得是我人生中的一次机遇,看到学校优雅的教学环境和良好的师资队伍,我觉得,这将是我学习的最佳场所。所以,我希望学校能接纳我,我一定会好好学习,天天向上。
为学校争光,为父母,为自已。
谢谢···

“译完后,请留下QQ,还有两句话,需要翻译,这里不便提出,谢谢。”

My name is Llxiaoliang, 22-year-old, height 178 CM, my hometown in Kaifeng City, Henan Province, the ancient capital of a good. I have four people at home, father and mother, and brother, of course, including myself.
I graduated from high school there about three years, and this period, in many occupations, but not ideal, but every day experience, I understand more the importance of knowledge, therefore, I intend to continued reading, from last year, I became determined to read () profession Marine Engineering .
I like this profession, because it contains technical and challenging, which I obtained! I further believe that, I can certainly learn it.
This honor came to the school from (the) interview, I think my life is the first opportunity to see the school and elegant teaching environment and a good contingent of teachers, I think, this will be the best venue for my learning. Therefore, I hope that schools will accept me, and I will study well and every day upward