关于我们爱和平的讨论文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 17:26:40
是积极向上的,说一说以前的战争历史也行,再说一说怎样爱和平

在这个星球上,人类正在和各种灾难做着不屈不饶的斗争,而与此同时,人类自身也在创造着更大的灾难——战争。
战争意味着家园被毁、血流成河、互相残杀、永无休止……
我们谴责恐怖主义,但我们更期待世界和平。战争给我们带来的恐怖记忆已经无需更多,这是一场我们不需要知道结果的游戏。让我们一起向全世界发出我们最真诚的呼唤——我们爱和平!
我不知道,战争打破了多少童年的幻想,击碎了多少美丽的憧憬。多少双童稚的眼睛,注视着古往今来的人类厮杀,发出他们幼小的请求——人们呵,把我的和平还给我吧!但无数个如此纯洁的呼唤在硝烟中湮没了,唯有他们弱小的身影,痴痴地站立在他们的迷惘之中。的确,我不明白,我们能够给我们的孩子一个洋娃娃,却不愿意给她一个她所祈求的和平。而和平呵,又有多少人能够体味出你的份量与贵重!!!

一个阿富汗少女心中的和平花园-《梦的碎片》
近日,记者在巴基斯坦西北边城白沙瓦的一个阿富汗难民营采访时,无意中在难民营前的一个旧书摊上发现了一本喀布尔国家出版社于1988年2月出版的英文诗集- -《梦的碎片》。
诗集的装帧极为简单,黄绿色的封面上画着一位手托月亮、身着轻纱的少女。作者名叫马尔卡娜·沙尔格,曾是喀布尔大学英文系的一位女学生。随便翻了几页,里面的内容深深地吸引了记者,因为诗集记录了作者在那个年代对外部世界的观察和人生的体验。
"这本书怎么卖?"记者问店主。
"600卢比。"
这个价格几乎是一般此类书籍的十倍。"书这么薄,太贵了吧?!"
"不贵,不贵。"店主说:"这是十几年前出的书,现在喀布尔再也不可能出这样的书了。"
"为什么?"
"你看这上面的画,"他用手指着封面上手托月亮的少女形象说:"现在都必须戴面纱了。再说,女人都不准念书了,怎么还可能有这种书籍出版呢?"
他的一席话让记者一下子感到手中这本普通诗集的价值。的确,在今天塔利班的统治区,女人被剥夺了受教育和工作的权利。试想,这些连受教育的基本权利都无法得到的妇