fighting的含义

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 05:10:27
词典里说是战斗的意思,说是加油的意思也对吗?

最好还是别作为加油的意思
加油可以是:Come on!

楼上说的对 韩国人喜欢说 fighting

一般我们说come on

译作“加油”会有点牵强哦~一般除了“战斗”这一意思以外,还有“努力进取”的意思~
加油一般表述:cheer up!~~
望满意哦~~

在英语里面是译为“战斗”,但是韩国和日本的人把它当作是加油的意思理解。