That there is life on another planet is almost impossible.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 07:25:06
这句是什么从句 ,为什么用that
同位语从句。
这里的that和there is life on another plant是一样的。
所以,这句翻译成:
其他星球上有生命就几乎是不可能的。
在这里面你发现主语是一个句子 "there is life on another planet" 而非一个单词,这时前面要加That
例如:
That I lost my wallet really annoyed me.
丢了钱包真的让我很烦.
that引导的同位语从句。
翻译:其他星球上有存活的生命几乎是不可能的!
补充:
that在这里作主语,是形式上的主语,后面的同位语从句才是真正的主语。
That there is life on another planet is almost impossible.
While there is life ,there is hope.
who is that over there
While there is life,there is hope 对么?
While there is life , there is hope!翻译!
Is there life on the other planets?
life there is simple and good 中的 there
life is a search for the true self and there is no easy access to that kind of truthd的翻译
who is that girl over there?
that there is??是定语从句吗