懂韩语的能帮我简单的翻译下吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 22:01:52
성시경, 예능프로 MC를 잘할 것 같은 가수 1위
[뉴스와이어] 2007년 11월 16일(금) 오전 10:40 가 가| 이메일| 프린트
(서울=뉴스와이어) 토크쇼 및 버라이어티 프로그램들이 늘면서 연예인들의 입담이 더욱 재미를 더하고 있습니다. 때로는 메인 MC자리까지 위협하는 뛰어난 화술을 가진 가수들도 많은데요, 예능프로 MC를 &#

seongsigyeong ,管委会,更好的表演艺术,如专业歌手第1号
[新闻] 2007年11月16日(周五)上午10:40至|电邮|打印
( rttnews ) ,谈话节目和各种节目,分别增加了,更多的名人访谈增加了更多的乐趣。有时主要威胁优势地位管委会公开演讲,有很多的阻力在这里,管委会专业艺术可以得到更好,更快的网民问有没有人看见

补充的问题是:第二位是662票( 25.45 % ) ,获得了在7月。电视在全国各地的娱乐节目,使你的访问作为一个受欢迎的小组设法suoeedo非常高。 11月15日, shayne ,随陪同签约,为私家车,为"艺术方案进行了大量的这种类型是表扬好变得更有趣,它似乎是'离开职位。

哪里来的啊?翻译好了!

看来我要更加努力学习韩语了……

补充一下楼上没写出来的重要部分^
1位是成时京~2位是金钟民

성시경, 예능프로 MC를 잘할 것 같은 가수 1위

预计占第一位可以当MC 的是 歌手成时京。

[뉴스와이어] 2007년 11월 16일(금) 오전 10:40 가 가| 이메일| 프린트 (서울=뉴스와이어) 토크쇼 및 버라이어티 프로그램들이 늘&#