translate and repair a sentence

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 08:35:00
I had made the heating jacket drawing for sony of GSMC,I already had give it to Miss Sally.We’ll ASAP offer the quotation for client.我把sony公司的加热袋案子的图纸画好了,我已经交给了sally小姐,我们将尽快给客户报价。(不知道里面是否有错误的语法,请重新写出)

I have finished the drawing of the heating jacket for Sony of GSMC, and it has been given to Miss Sally. We will offer the quotation for clients as soon as possible.
过去完成时,是在过去的时间点之前完成的事情的叙述;
现在完成时,是现在的时间点之前完成的事情对现在有影响,或在现在时间之前的过去时间点发生并一直延续到现在;所以你这里应该用现在完成时;
公司名开头的第一个字母要大写;
句子中我稍换了几个词的顺序;这样可能更习惯西方人的文法.

应该用现在完成时,而不是过去完成时.有些地方要些修改.
I have finished the heating jacket drawing for sony of GSMC,and I have already given it to Miss Sally.We’ll offer the clients the quotation as soon as possible.

按汉语意思是应用现在完成时。