(汉日)帮忙译几个句子~~~~谢谢!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 10:38:32
[如果出现汉字的就标识一下,谢谢了!例:今日(こんにち)は]
1.累死我了(或者"太累了")
2.你可以去死了
3.好忙啊
4.太可惜了("残念です"之类的就不用了,呵呵)
5.好好吃!
6.我不认识你
7.千万别对别人说我认识你
8.你还活着吗
9.好走,不送,宝宝,不要迷路~(我同学的口头禅,超囧!)
(大多都是损友之间的对话,呵呵)
啊,还有
10.我不知道
11.我忘了
1.累死我了(或者"太累了")
2.你可以去死了
3.好忙啊
4.太可惜了("残念です"之类的就不用了,呵呵)
5.好好吃!
6.我不认识你
7.千万别对别人说我认识你
8.你还活着吗
9.好走,不送,宝宝,不要迷路~(我同学的口头禅,超囧!)
(大多都是损友之间的对话,呵呵)
啊,还有
10.我不知道
11.我忘了
1.累死我了(或者"太累了")
疲(つか)れたな~
2.你可以去死了
死(しね)ね。
3.好忙啊
忙(いそが)しいな
4.太可惜了("残念です"之类的就不用了,呵呵)
惜しい!(おしい)
5.好好吃!
うまい
おいしい
まいう(这个不是正确的日语,不过是日本艺人发明的,很搞笑)
6.我不认识你
あなたのことを知(し)らないわ
单说しらない也可以
7.千万别对别人说我认识你
人に私(わたし)とは友达(ともだち)と言(い)うなよ
8.你还活着吗
また生(い)きてんかい
9.好走,不送,宝宝,不要迷路~(我同学的口头禅,超囧!)
気(き)をつけてね、baby、迷い子(まよいこ)になっちゃためだぞ。
10.我不知道
しらないよ
わからないよ
11.我忘了
わすれたよ
そんなこと覚(おぼ)えられんかよ谁记得那回事呀
ps:翻译的多为口语,因为是你的损友,所以没必要太顾及礼仪吧
以上,请参考
1 。累死私(または"疲れ" )
2 。死に方をすることができ
3 。良い忙啊
4 。哀れな( "残念! "こんなにいいえ、ホ)
5 。どのようにおいしい!
6わかんないお客様
7 。他のないようにして私の知る限りで
8 。あなたまだ生きていますか?
9 。良い歩いて、见ていたことを切り、赤ちゃんではなく迷路〜 (私のクラスメートのスローガンは、囧チャオ! )
(大半ははっは友人间の対话)
1.私に疲れて死にました
2.あなたは死ぬことができました
3.とても忙しいです
4.惜しすぎます