入る的几种用法?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 01:35:46
入る1 [いる]

入る2 [はいる]

他们的区别和用法是什么?

いる那就多了 有人往XX进去 人或动物在XX地方 状态。。。。。
人などが意図的に内侧に移动する。
(1)人などが、ある建物・区画の中に移动する。はいる。
「无用の者―・る可(べ)からず」「虎穴に―・らずんば虎子を得ず」
(2)京都の町で场所を示す场合に、南北の通りから西または东へ少し行く。
「中京区丸太町通り寺町东―・る」
(3)人が、ある分野に进む。…の一员となる。
「仏门に―・る」
(4)人が、ある精神的状态になる。
「涅盘(ねはん)に―・る」「悟道に―・る」
我觉得你是想区别入れる和入る吧。。。
这两个都是表进去
入れる是指人为把XX放进XX里面
ある区画・容器の外侧にあるものを、内侧に移す。
(1)物を容器の中に移す。
「カメラにフィルムを―・れる」「コップに水を―・れる」「受け取った金を银行に―・れる(=预金スル)」
(2)ある物を、それがちょうどはまり込むようになっている所へはめ込む。
「窓にガラスを―・れる」「入れ歯を―・れる」
(3)入ってこようとするのをさまたげずにおく。
「窓をあけて风を―・れる」「だれも部屋には―・れない」
(4)(液体や粒状の物の中に)异质の物を加えて混ぜる。混ぜる。
「コーヒーに砂糖を―・れる」「栗(くり)を―・れた御饭」
はいる
表有意识的人进去
还有现在年轻人有这种用法:主に若者语で,ある人の感情や行动パターンの中に,何らかの要素が入り込むこと。ブルー入る(忧郁(ゆううつ)になる),おやじ入る(亲父のような行动をする)など。

意思一样.只不过いる是はいる的雅语.多用于文章,造复合词...比如:入夜(夜に入る);心にいたみいる(痛入心扉)