这篇文言文怎么样翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 09:56:37
时吴中一士大夫家有好竹,欲观之,便出坐舆造竹下,讽啸良久。 主人洒扫请坐,徽之不顾。主人洒扫请坐,徽之不顾。 将出,主人乃闭门,徽之便以此赏之,尽欢而去。将出,主人乃闭门,徽之便以此赏之,尽欢而去。 尝寄居空宅中,便令种竹。尝寄居空宅中,便令种竹。 或问其故,徽之但啸咏,指竹曰:「何可一日无此君邪!」或问其故,徽之但啸咏,指竹曰:「何可一日无此君邪!」

如何翻译,速度样快..
谁能告一下啊??

你的原文好像很乱,是不是下面这篇?

【原文】时吴中一士大夫家有好竹,欲观之,便出坐舆造竹下,讽啸良久。主人洒扫请坐,徽之不顾。将出,主人乃闭门,徽之便以此赏之,尽欢而去。尝寄居空宅中,便令种竹。或问其故,徽之但啸咏,指竹曰:“何可一日无此君耶!”

【译文】当时吴中有一士大夫家长着一片好竹,徽之想观赏,便离家坐轿子到了竹林下,吟诵了很久。主人洒扫庭院请他坐下,徽之也不回头看他一眼。要出去时,主人便关上了门,徽之就因此坐下观赏,尽了兴才离开。徽之曾经寄居在一座空宅中,住下后就下令种竹子,有人问他这样做的原因,徽之只是吟诵歌唱,指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生呢!”