请高手帮忙翻译一句话 很急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 22:51:36
We apologize for any concerns that have been raised due to our having made this necessary change in procedure and hope that it has not caused you and undue inconvenience.

We apologize for any concerns that have been raised due to our having made this necessary change in procedure and hope that it has not caused you and undue inconvenience.
如果由于我们在这次程序中所作的必要修改而给您带来任何不安的话,我们向您道歉,并希望这不会给您带来任何不便。

我们道歉 把到期举到我们的已经使在程序方面的这种必要变化,对任何关心来说,希望它没引起你和不适当的不便。

我们道歉为相关的事件,由于我们在步骤上必须进行必要的变化,希望它没给你带来你不便。

我们为被上升的归结于我们做这必要的变动在做法的所有关心道歉并且希望, 它未导致您和过度的不便。

We apologize for any concerns that have been raised due to our having made this necessary change in procedure and hope that it has not caused you and undue inconvenience.

我们为我们必须做的对程序的改动而给你们带来的担心表示道歉.希望这没有给你们带来过度不便.

我们对程序中已作出的必要变动引起的担忧致以歉意,并希望此举未给您造成任何不便.
个人认为后半句的it has not caused you and undue inconvenience有点问题, and应该是any吧:)