那位诗文好的,帮忙解释一下!谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 01:41:29
昔日横波目,今为流泪泉。今生已过也,结取来生缘。

我很想知道这几句的意思!麻烦那个诗文好的,给解释一下!!!!!!

纯粹是个人见解,完全没有查看过资料,所以不知道自己的理解是否正确
昔日横波目:说以前跟自己的恋人在一起的时候很开心,这个解释没有错,但横波目不能翻译成连眼睛都像那碧波一样美丽.横波目是指快乐时眼睛里闪烁着碧波一样的光彩,用来代指有多快乐.也指出女人很漂亮.
今为流泪泉:泉水是源源不断的,指眼泪不停地流出来,泉水流出的水是少少地流,讲明了流泪的情形,更突显了作者的哀怨愁深(并不是山洪爆发似的流泪,让人感觉到作者是由哀而哭)
昔日横波目,今为流泪泉。这两句话通过前后的对比,更突出了今日的痛苦之深.
今生已过也,结取来生缘:这两句话我和上面的几个人意见不一样,如果你遇到负心男子伤害你一生,你还会想和他结来生缘吗?????我觉得是由于外界原因导致相爱的两个人不能在一起,今生不能为连理,望来生再续缘
这首诗简单易懂,但用字又十分精妙,横波目和流泪泉都用得十分贴切,特别是一个泉字,让人深切的感受到作者的悲痛之深.
至于作者是以一个男人的口吻还是以一个女人的口吻来写,我自认自己功力不足无法参透啊.昔日横波目,不像自己对自己的描写,更像男人对女人的描写,今为流泪泉又更像是自己对自己的描写,是男人或女人对自己的描写都可以接受,但两句诗应该是对同一个人的描写,所以很矛盾啊
补:也许可以这样理解:昔日如此光彩美丽的眼睛,今日竟变为流泪泉,是我辜负了你,可我也是迫于无奈啊,今生我们不能相守已成定局,只能盼望来生再续这段未了缘吧.(如果流泪泉指的不是自己,那这个解释似乎也通,但我不太喜欢,觉得没那么美了)

就是说以前跟自己的恋人在一起的时候很开心,连眼睛都像那碧波一样美丽;现在,眼睛止不住地流眼泪。今生已经过了,但盼来生再续前缘。

过去目如秋水的女子,如今终日以泪洗面,今生已经没有希望,只好期待来生的缘分。
描写女子遇到负心男子,心灰意冷的心情。

就是说以前跟自己的恋人在一起的时候很开心,连眼睛都像那碧波一样美丽;现在,眼睛止不住地流眼泪。今生已经过了,但盼来生再续前缘。或过去目如秋水的女子,如今终日以泪洗面,今生已经没有希望,只好期待来生的缘分。
描写女子遇到负心男子,心灰意冷的心情。