什么叫作“始可与言《诗》矣”?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 18:58:02
孔子称赞子贡,为何要以“可言《诗》”为称赞的内容?这是何种等级的评价?
请不要翻译,本人理解句子意思,明白《诗》指《诗经》。
回答到位,值得认可的,有追加!!

始可与言诗已矣:我可以同你谈论《诗》了。
出处:《论语》

原文:子贡曰:“诗云:‘如切如磋,如琢如磨’。其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣,告诸往而知来者。”
译文:子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。”

说孔子以此语称许子贡能独立思考、举一反三,那都是抄书的,我也不知为什么书上会写的这么糙。照我看,始可与言诗/告诸往而知来者,说前后句的意思是顺着承接下来的,有点不通,《诗》的作用可不是(只)教人会独立思考举一反三。所以那样的说法一是没有内容或头重脚轻,其它书也可以使人独立思考举一反三啊;二则更是失指,就好比拿到宝物,只说这盒真漂亮,买椟还珠也。

我觉得,始可与言诗/告诸往而知来者是并列的两个意思,后面才是称赞子贡独立思考、举一反三。那为什么孔子先要说始可与言诗呢,原因很简单啊,诗太重要了,“不学诗,无以言”,而且子贡跟孔子的交谈中,正好把《诗》运用得恰到好处,这才是一个很重要的因素,使得孔子说他始可与言诗,完全有可能在其它的师生交谈中,如果学生把其它经典用得好,孔子就赞他,始可与论《易》/议《书》等等。

论语是择优而录的孔子师生的言行,都很有蕴味,可与言诗的评价当然很高,好像没几个学生能得此评语,子贡也是孔子心目中很优秀的学生——瑚琏。

【原文】
1·15 子贡曰:“贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?”子曰:“可也。未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?”子曰:“赐(5)也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者(6)。”

【注释】
(1)谄:音chǎn,意为巴结、奉承。
(2)何如:《论语》书中的“何如”,都可以译为“怎么样”。
(3)贫而乐:一本作“贫而乐道”。
(4)如切如磋,如琢如磨:此二句见《诗经·卫风·淇澳》。有两种解释:一说切磋琢磨分别指对骨、象牙、玉、石四种不同材料的加工,否则不能成器;一说加工象牙和骨,切了还要磋,加工玉石,琢了还要