のに 还是 のが

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 05:20:27
いろいろ さがした___ 见つからないんです。

我选的のに表示逆接, 探了很多,但是却找不到, 但是答案是のが

知道のが 前面加句子充当形式名词这个意思, 但是这里怎么不是のに表逆接呢??

のが在这里不是充当形式名词的意思。
の表强调,が表转折。
意思是说,虽然找了很多,但是还是没有发现。

のに是表示逆接没错。
有一种,明明知道却还要继续进行的意味。
比如说:见つからないと知っているのに、いろいろ探し続けた。
明知道找不到,却还是要找。

感觉のに也行,后面加上でも是女性化的语气。

のに表示逆接,但是带有很强的感情色彩,表示语者强烈的不满。
のが只表示一种接续,多为逆接,也可以表示顺接。
这句话中语者似乎没有抱怨的语气,所以选のが。在口语中,のが经常音变为んが