少しも心当たりがない

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:08:12
少しも心当たりがない
心当たりのところへ问い合わせる
中国语意味はどうですか

少しも心当たりがない
可根据语境,翻译成:
一点也没有察觉
一点也没有记忆
一点也没有知晓

心当たりのところへ问い合わせる
到心里感觉到的(那个)地方去问一问
咨询自己心里判断的(那个)地方

一点也没有线索的 使之在互相得到线索的地方的

心当たり 一个意思是 心中有数 还有线索 头绪的意思

单看这句话不知道说哪个