韩国语敬语,怎么常常有年轻人对老人,说“a ni”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 02:58:41
아니....一句话没说完?可以这么用么?

아니예요/아니요/아니구요/아닙니다/아닌데요
这些都可以,
如果只用前俩字时,要么是句子中间作为否定的一种口语,
要么就是在句首用来表示“难道,哎呀,”这种意思的用法,用来表示疑问,或惊讶。
例如:아니,왜 벌써 들어오셨어요? 如果翻译的话,就应该是
哎呀,您怎么这么早就回来了?