麻烦帮我翻译几个技术要求, 高手进 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 19:12:50
Dimensions to check on the flat flank.
Default due to hanging.
Mearsure at the pin's feat,bulge include.
Tracks' geometrie foe the extrusion to be defined by the supplier.

这是某冲压件图纸上的技术要求, 请帮忙翻译, 机器翻的就不必了,谢谢.

Dimensions to check on the flat flank.
侧面压板的尺寸需要检查。
Default due to hanging.
因悬挂而产生的误差。
Mearsure at the pin's feat,bulge include.
测量销钉的尺寸是否合适,包括其凸出部分。
Tracks' geometrie foe the extrusion to be defined by the supplier.
履带压制的几何尺寸需根据供货商的规定。

on the flat 在纸上
平面图的

图纸侧边尺寸需要检查
根据要求设置缺省值
从销钉的顶部测量,包括突出部分
工件边沿突出部分的损伤由厂商来定义