帮忙翻译一小段英语 科技 静电防火类的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 17:05:10
这段太长了,就是看不懂啊。哪位高人指点,感激不尽,感激涕零。
1.4 Equivalency. Nothing in this recommended practice is intended to prevent the use of systems, methods, of superior quality, strength, fire resistance, effectiveness, durability, or safety over those prescribed by this recommended practice, provided technical documentation is submitted to the authority having jurisdiction to demonstrate equivalency and the system, method, or device is approved for the purpose.

有兴趣的朋友可以帮忙翻译下面的,

1.1 Scope.
1.1.1 This recommended practice applies to the identification, assessment, and control of static electricity for purposes of preventing fires and explosions.
1.1.2* This recommended practice does not apply directly to shock hazards from static electricity. However, applications of the principles set forth in this recommended practice can reduce such shock hazards to personnel.
1.1.3* This recommended practice does not apply to the prevention and control of static electricity in

1.4当量。本条中的任何建议的做法是为了防止利用系统,方法,超卓的品质,强度,抗火,实效性,耐久性,安全性超过那些由本推荐作法,提供技术资料,是向管理局提交有管辖权展示当量和制度,方法,或设备核定为目的.

1.1范围。
1.1.1本推荐作法适用于识别,评估和控制的静电为了防止火灾和爆炸。
1.1.2 *这个建议的做法,并不直接适用于休克的危险,从静电力。然而,应用所阐述的原则,在此推荐作法,可以减少这种震动危害的人员。
1.1.3 *本推荐作法并不适用于预防和控制静电在医院手术室或在地方易燃麻醉药是管理或处理。
1.1.4 *本推荐作法并不适用于照明。
1.1.5 *本推荐作法并不适用于杂散电流或感应电流由射频( RF )能量。
1.1.6 *本推荐作法并不适用于刺激的机动车辆,船只或飞机。
1.1.7 *本推荐作法并不适用于清洁室。
1.1.8本推荐作法并不适用于控制的静电力和静电危害涉及电子元件等,都有其自身的需求。

1.2目的。这项议案的目的,推荐的做法,静电是要帮助用户在控制危害与生成,积累和放电的静电通过提供以下内容:
( 1 )一个基本的了解,如果大自然的静电力
( 2 )准则,以查明并评估危害静电
( 3 )控制技术的危害静电
( 4 )指导方针控制静电,在选定的工业应用

1.4当量。本条中的任何建议的做法是为了防止利用系统,方法,超卓的品质,强度,抗火,实效性,耐久性,安全性超过那些由本推荐作法,提供技术资料,是向管理局提交有管辖权展示当量和制度,方法,或设备核定为目的。

1.1范围。
1.1.1本推荐作法适用于识别,评估和控制的静电为了防止火灾和爆炸。
1.1.2 *这个建议的做法,并不直接适用于休克的危险,从静电力。然而,应用所阐述的原则,在此推荐作法,可以减少这种震动危害的人员。
1.1.3 *本推荐作法并不适用于预防和控制静电在医院手术室或在地方易燃麻醉药是管理或处理。
1.1.4 *本推荐作法并不适用于照明。
1.1.5 *本推荐作法并不适用于杂散电流或感应电流