求救!我明天月考啊~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 19:06:30
看下这个句子~
According to the resent research,heavy coffee drinking and heart attack is not necessarily cause andeffect.
能不能帮我先翻译下这句子,我明天就要考试了,我觉得这句子很重要啊,还有为什么要用cause 这个词啊‘~谢谢啊
还有还有,我还有一个英语类问题提出拉好几天了,都没几个人回答‘那个题目我相信对于你们是很简单的,希望你们谁有时间去看看,,非常感谢啊,大家都是中国人,帮帮忙啊.那个问题叫‘英文高手请先’50分的.真的很谢谢.

According to the present research,heavy coffee drinking and heart attack is not necessarily cause and effect.
翻译成:根据当前研究, 喝浓咖啡不一定是心脏病发作的起因和作用。

我认为是这样的

我牛津了一下“跟据最近的研究显示,大量喝咖啡与促成心脏病没有必然的因果关系!caurse是因 effect是果