求助英语高手,帮忙翻译成英语啊,谢谢大哥大姐们啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 11:55:56
我最喜欢的是里特维尔德设计的红蓝椅,他是风格派最有影响的实干家之一,他将风格派艺术由平面推广到了三度空间,通过使用简洁的基本形式和三原色创造出了优美而功能性的建筑与家具,以一种实用的方式体现了风格派的艺术原则。里特维尔德8岁时便师承其父制作家具,20岁开始学习建筑,深受工艺美术运动的影响。1911年他单独开设了一间家具店,1918年加入风格派,他一声设计了大量家具,其中红蓝椅无疑是20世纪艺术史中最富创造性和最重要的作品。红蓝椅是风格派的典型作品,在艺术史上很难再找出一件相比拟的作品,各个构件用螺钉而不用榫接,以免破坏完整性。椅子的靠背为红色,坐垫为蓝色,木条是黑色,是设计史中的经典作品。

My favorite is in the red and blue chairs Teweierde design, style he is sending one of the most influential artists, he will style art from two to three dimensions to promote, through the use of simple and the basic form of the creation of RGB out beautiful and functional building and the furniture, in a practical manner embodies the principles of the art style camp. Lane Teweierde 8 years old when his father will be modeled after the production of furniture, 20-year-old started learning architecture, by the Arts and Crafts Movement affected. In 1911 he opened a separate furniture stores, in 1918 to join style camp, a lot of his life designing furniture, red and blue chairs undoubtedly 20th century art history in the most creative and most important works. Send red and blue chairs is the typical style works in the history of art it is very difficult to find one comparable to the works of the various components used to screw instead of forward, so as not to undermine the integrity. B