西语翻译求助 在线等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 07:41:13
el dolor mas profundo
solo,no veo un futuro feliz entre nosotros,no me puedes dar lo que esperaba,no me amas.fue lo que me decia mi novia,otra vez la misma historia,por el dolor mas profundo, me dejo sumergir!!! en realidad me gustaria saber que futuro ve entre nosotros,si tengo el poder,pero no,jamas,no lo se,a veces la relacion entre la pareja es tan fragil como lo mas fragil que se pueda ocurrir,un rato estan bien y por cualquier cosa se empezar a estropear todo! quien es culpable? mi forma de ignorarle,mis preferencias y algunas vez mis comentarios…etc. talvez lo mas importante es la duda sobre manana,afortunadamente le falta explicaciones,ni siquiera la promesa.deberia escribir mucho mas para aliviarme un poquito por la escritura, pero ya no tengo ganas ni fuerzas.lo siento,mi amor,te propongo:a separarnos!

the single deep pain but, I do not see a happy future between us, you cannot give what waited for, not me amas.fue me what me decia my fiancèe, again the same history, by the deep pain but, I let myself submerge! in fact gustaria to know that future it sees me between us, if the relation between the pair has the power, but no, jamas, not it, sometimes is as fragil as but fragil that can be happened, awhile they estan well and by any thing to begin to spoil everything! who is guilty? my form to ignore to him, my preferences and some time my commentaries... etc. talvez but the important thing are the doubt on manana, luckyly him lack explanations, not even promesa.deberia to write but to alleviate to me just a little bit by the writing much, but no longer I have desire nor fuerzas.lo I feel, my love, propongo:a to separate to you to us!
唯一深刻的痛苦而是, 我不看愉快的未来在我们之间, 您无法给什么等, 不是我amas.fue 我什么我decia 我的fianc2ee, 再同样历史, 由深刻的痛苦但, 我让自己淹没! 实际上gustaria 知道, 未来它看见我在我们之间, 如果联系在对之间有力量, 仅没有, jamas