一个英语问题,求助阿。。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 17:57:45
They work hard for us students .

这句话是什么意思,后面for us students通吗?
这样说可以吗????
百思不得其解阿。。。。
到底是什么啊,可是有本参考资料上就是这么写的啊
我都被搞糊了阿

就是for us students
正常的是we students,我们学生(自己是学生,不是别人)
在for后面就是us students
如果是for our students,就是我们的学生,不符合语境
翻译可以参考1楼的.
按句面意思翻译是,他们为我们学生努力工作.

可以这样说的

应该是 他们为了我们学生而任劳任怨。

不能这样说的饿,这是中式英语

for our students才对

参考资料也有出错的时候

有时呢 还是不要太相信书本

你那是盗版的还不一定

可以

可以的
这应该是学生说的一句话
如果是其他人 比如说校长之类的人说 就应该是for our students
understand?