请大家帮忙翻译一下,机器翻译就不用近来了,谢谢合作

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 00:09:19
We are the one of reputed indent & Trading house in our country
Bangladesh. we represants well known manufactures & supplier
all over the world. One of our Chiness friend recommend to work
with your company. If you give us oppurtunity to represant your
products in our regular customers, it will be very glad for us doing
business for long run.
Pls, can you send yours full range of products list by attach email.

therefore i have one inquiry as bellows :
Items as follows :

Product : Trichlorofon 97% min. vet grade.
Qty : 1000 kg.
Shipment : By sea to Chittagong.

Pls, send ur rock bottom c&f sea price along with manufacture name (must),
packing details, shipment schedule, validity for price & include our 3%
commission. Payment should be L/C at sight.

我不是机译的,不过这里面有很多单词没有查出来,首先说明这个represant单词,不知道它的意思.我怀疑是不是represent,这样它的意思就是"代理"的意思.整段话大体意思我翻译一下:
我们是孟加拉国知名的indent商行,我们给那些在国际上是有良好口碑的制造商和提供商来代理.我们一个中国的朋友推荐我们和你们的公司进行合作.如果你们能提供机会,让我们在我们的老主顾中来represant你们的产品,那将会是对我们来说非常高兴的事情,并希望和你们进行长期合作.
另外,你们能不能给我们发过来你们全部的商品列表,通过邮件(中的附件).
所以,我下面有个调查:
条目如下:
产品:Trichlorofon 97% min(抱歉专业术语不懂).vet grade
质量:1000kg
装货:海运至吉大港
另外,给我们发过来最低的c&f海运价格和制造商名字(必须),以及包装细节,装货时间表,价格的合理性(包括我们的3%的代理金),付款方式:即期信用证.
这里payment should be L/C at sight的意思是:payment terms: L/C at sight 意思是:付款方式:即期信用证.信用证最迟要在出货前给你们公司,否则你们不要出货!!!
当然,客人越早给你们L/C越好!给你们以后,你们仔细审核信用证上面的条款看看你们能否接受,如果不能接受也不要出货.如果你们对审核信用证没有经验,你们拿到你们美圆的开户行,你那里面的人帮你们审核信用证看看你们条款是不是有猫腻.L/C证上都会写好交货期和交单期.你们要仔细阅读L/C.

我们是孟加拉一家授权委托贸易商行。我们代理全世界很多知名制造商及供应商。我们一家中国的朋友在与你公司合作。如果你公司能让我们代理你们的产品,我们很乐意和你公司建立长期合作关系。
请将你公司的全部产品明细通过附件发邮件过来。

因此我有以下疑问:
如下条款:
产品:97%三氯磷酸酯 兽药级别
数量:1000Kg
运输:海运至吉大港

请随产品名称附上最低成本运输价格(务必)、包装资料、装运时间、有效价格包括我们的3%委托