accidental babies的歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 18:51:59
Well I held you like a lover
Happy hands and your elbow in the appropriate place
And we ignored our others, happy plans
For that delicate look upon your face
Our bodies moved and hardened
Hurting parts of your garden
With no room for a pardon
In a place where no one knows what we have done
Do you come
Together ever with him?
And is he dark enough?
Enough to see your light?
And do you brush your teeth before you kiss?
Do you miss my smell?
And is he bold enough to take you on?
Do you feel like you belong?
And does he drive you wild?
Or just mildly free?
What about me?
Well you held me like a lover Sweaty hands
And my foot in the appropriate place
And we use cushions to cover
Happy glands in the mild issue of our disgrace
Our minds pressed and guarded
While our flesh disregarded
The lack of space for the light-hearted
In the boom that beats our drum
Well

以及我在想你的爱人
快乐的手和你的手肘,在适当的地方
我们忽视了我们其他人,乐于计划
这一微妙的眼光来看待你的脸
我们的身体感动和硬化
伤害部分,你的花园
没有余地赦免
在一个地方,没有人知道我们所做的事情
你来
连同以往任何时候都与他吗?
和他周围光线太暗?
够看到你的光?
和你去刷牙之前,你愿意吻吗?
你是否怀念我的气味?
是他没有胆量带您?
你是否觉得自己属于这里?
他是否你的野生?
或只是轻度免费?
什么关于我吗?
以及你保护了我像一个情人汗的手
和我的脚在适当的位置
我们要使用气垫,以支付
快乐腺体轻度问题,我们的耻辱
我们的头脑压和守护
而我们的血肉漠视
空间不足,为轻心
在蓬勃发展,我们的节拍鼓
好,我知道我让你哭
我知道,有时,你想死
但是,你真的觉得活着没有我吗?
如果是的话,可以自由
如果没有,让他为我
之前,我们其中一人已偶然婴儿
为我们在恋爱
你来
连同以往任何时候都与他吗?
是他周围光线太暗?
够看到你的光?
你刷牙之前,你愿意吻吗?
你是否怀念我的气味?
是他没有胆量带您?
你是否觉得自己属于这里?
他是否你的野生?
或只是轻度免费?
什么关于我吗?
什么关于我吗?

恩 我把你当作爱人对待
快乐的手和你的手肘放在适当的地方
我们忽视了别的,乐于计划
在你的脸上看出这微妙的眼神
我们的身体移动且硬化
你花园的那被伤害的部分
没有余地赦免
在一个没有人知道我们所做过事情的地方
你会来么
依然和他一起来么?
他足够暗么?
暗到能看见你的光亮?
在你亲吻前会去刷牙么?
你是否怀念我的气味?