找一首怪诗---只能看不能读????

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 02:02:13
大概是赵孟扈写的,我只记得几句:石室狮士石氏,誓食十狮,是适市视,拾十狮尸.......
哪位大虾给我指点一二????

《施氏食狮史》
  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏拭室。氏始试食十狮尸。食时,始识十狮尸,实是十石狮尸。试释是事。

  读赵元任的这篇短文并不难,看得懂,听不懂。

  还有一篇奇文:

  据说翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃

  羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣.
  熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣.
  熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣.
  伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥.毅仪奕,诣弈,衣异,意逸.毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,
  毅亦怡伊.
  翌,伊亦弈毅.毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅.
  伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿.
  毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸.毅以熠宜伊,翼逸.
  熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦.熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣.
  伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊.伊异,噫,缢.
  熠癔,亦缢.

  ①熠:医生,据说为后羿的后裔.
  ②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方.
  ③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕.
  ④意:对伊有意思,指熠爱上了伊.
  ⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方.
  ⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸.
  ⑦臆:主观的感觉,通“意“,指对毅有好感.
  ⑧懿:原意为“懿旨“,此处引申为要挟,命令.
  ⑨胰痍:胰脏出现了疮痍.
  ⑩刈:割下草或者谷物一类.薏:薏米,白色,可供食用,也可入药

  这篇奇文的翻译见链接

  ht