玩过CS的都知道 Fire in the hole!是丢手雷```但是你们可以翻译下是什么意思吗?洞里着了火?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 19:59:24
玩过CS的都知道 Fire in the hole!是丢手雷```但是你们可以翻译下是什么意思吗?洞里着了火?

表面意思是洞里着火了。这是美国军队在战争中的专用暗号,表示我在扔雷了,提醒同伴注意。在cs游戏中被大家所熟知。

这里hole是指隐藏,而不是洞。意思是我要扔手雷了,你们躲一边去!但在生活中不要用……美军专业用语。

fire in the hole
就是洞里有人在打仗,于是就会扔手榴弹,后来就演变为扔手榴弹就说fire in the hole

火灾中,孔

大概就是要爆炸的意思