日常生活中所说的金刚与king kong 是不是指猩猩?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 15:15:02

....这是电影《金刚》里猩猩的名字
也可以理解为猩猩`但....可是..
就和旺才是一个道理 周星驰电影中的狗~
有人见到狗不也叫旺才吗

根据英文电影的说法, Kong 是当地土著人对这个种族大猩猩的叫法. 而后来把它带回New York的人, 认为它是这个种族的王者, 所以叫它King of Kong, 简称
King Kong.

King Kong 国内翻译成"金刚", 是一种音译加意译,很好的体现了那只猩猩的巨大. 就象把TOEFL根据发音翻译成"托福", 还带有一定的意义.

什么是真正的男人。。。。
真正的男人就像“金刚”一样,站在世界最高的楼顶上,为心爱的女人打飞机。。。。。

听说过钻石么?俗称金刚石,哪天要有人说你像金刚一样,你可别得意啊,比石头还硬的金刚石。。。那是固执到什么程度啊!

大猩猩

嘿嘿如果金刚=猩猩
那变形金刚就=变形猩猩啦????