谁帮忙翻译下,是说奥斯卡颁奖礼的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 11:40:52
AN Oscar, as anyone who buys a movie ticket can tell you, has strong symbolic value. Beyond its shape — next to a Coke bottle, it is one of the most recognizable artifacts of Western civilization — Oscar’s public profile means that the telecast sometimes serves as a platform for agendas that have nothing to do with movies. But the Oscars have never been held hostage quite like this.

任何一位买了电影票的观众都能告诉你,奥斯卡金像具有强烈的象征意义. 除了它的形状(像只可乐瓶)外,它是西方文明中最被认可的文物之一. 奥斯卡的公众形象表明电视广播有时会成为与电影毫无关系的活动的一个平台. 奥斯卡还从来没有像现在这样被用作一种押宝.

买了电影票的人可以理解,奥斯卡奖杯具有很强的象征意义。它的形状像个可乐瓶,可它的意义却不这么简单,它是西方文明中最被公认的艺术品之一,奥斯卡的公众形象意味着,有时电视广播是历史进程的平台,而与电影无关。但奥斯卡奖杯从未这样,像人质似的被擎在手上

奥斯卡,作为买电影票的人能告诉您,有强的符号值。 在它的在焦炭瓶旁边的形状—之外,它是其中一西部文明—奥斯卡公开外形最可认识的人工制品意味着演播有时起一个平台作用对于与电影无关的议程。 但是奥斯卡从未相当是保留的人质象这样。

奥斯卡,因为任何人买电影票可以告诉你,具有很强的象征意义。超越其形状-下一个可乐瓶,它是一个最可辨识文物的西方文明-奥斯卡的公众形象,即转播有时为平台的议题,并不涉及电影。但是,奥斯卡从来没有人质很喜欢这个。

对于每个买票进电影院看电影的观众来说,奥斯卡拥有着重要的象征意义.除了其奖座外形极像一个可乐瓶,奥斯卡是最被认知的西方文化象征之一.与此同时,奥斯卡做为一种公众认知,意味着一定程度上按日程播放的电视广播跟电影毫无联系.不过,奥斯卡今天所面临的威胁前所未及

奥斯卡,任何一位看过电影的人都会告诉你她的强烈的象征意义。在她的形式之上-几乎接近于可口可乐,她是西方文明中最有名的人类产物之一-奥斯卡的对外形象不再意味着 电视广播是与电影无关的 这个议题。