帮我翻译一段英语,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 04:57:32
Hi. Mr. Peng

How are you doing now !
Now, I have thought TYNTEK quality has so serious because KKC has a biggest quality trouble at this time.
As you know , the same trouble( appearance inspection trouble ) is go on at the KKC & SSC.

right now, KKC has reached the limits of his patience.
as you know, a defensive measure has its limits and our abilities are limited.
Now, KKC has regard for change chips to another vendor because TYNTEK chips has trouble almost appearance trouble and has trouble continue.

So, Mr. Peng
as you know, I appealed to TYNTEK's QC through Mr. Chris in vain for help of QC.
it's very serious.
already, We lost a customer the Lasemtech because QC trouble.

anyway, Mr Peng
I ask you sincerely, please make a emergency measures for TYNTEK's quality for KKC ( and SSC )

Best Regards.
Steve Y. Ra
要自己翻译出来的,不要用什么机器翻译出来的,用机器翻译出来的一看就知道的.还有没有更好的翻译的?谢谢

彭先生,你好:

最近怎么样?
我已经细心考虑过TYNTEK严重的质量问题,因为KKC目前产生了最大的质量问题。你知道,同样的质量问题(外观检验问题)已出现在KKC 和SSC上面。
现在,KKC已经到了忍耐的极限。当一个自我保护措施到了极限的时候我们能做的也非常有限。

现在因为TYNTEK芯片出现的问题大多是在外观并且问题将持续,所以KKC已经注意到TYNTEK是更换了芯片生产厂家。

所以,彭先生,我通过克里斯先生呼吁TYNTEK的质量问题并希望有所帮助,但是徒劳无获。现在我们因为质量问题已经失去了Lasemtech的一个客户,所以问题很严重。

无论如何,彭先生,请为KKC和SSC公司而向TYNTEK的质量问题立即采取一系列措施。

谢谢
Steve Y. Ra

你好,彭先生:

最近还好吧!
现在,我认为tyntek质量有严重问题,因为在这个时候kkc也有一个严重的质量。
如你所知,同样的问题(外观检验的问题)仍在KKC & SSC 中继续 .

现在, kkc已达到他所承受的极限。
如你所知,防御性的措施有局限而且我们的能力是有限的。
现在, kkc方面要求改变为另一家供应商芯片,因为tyntek芯片几乎都有外观问题,并已问题不断。

所以,彭先生
正如你所知,我通过克里斯徒劳先生的帮助申请tyntek质量管理。
这是非常严重的。
目前,我们失去了一位顾客lasemtech因为质量管理的问题。

无论如何,彭致辞
我想请问您真诚的,请为tyntek和kkc质量作出紧急应变措施

最好的祝愿。
Steve Y. Ra

彭先生,你好:

最近怎么样?
我已经细心考虑过TYNTEK质量因为KKC目前已经有了很大的质量问题。你知道。同样的质量问题(外观检验问题)会出现在KKC 和SSC上面。
现在,KKC已经到了耐力的极限。当一个防护措施到了