高三语文文言文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 04:57:17
汉元兴后,政出宦者,小人挟其威福,相煽为恶,中材顾望,不知所为。汗既失其操柄,纪纲大坏。然在位公卿大夫,多豪杰特起之士,相与发奋同心,直道正言,分别是非黑白,不少屈其意,至于不容,而织罗钩党之狱起,其执弥坚,而其行弥励,志虽不就而忠有余。古及其既殁,而汉亦已亡。当是之时,天下闻风而起,慕其意者,人人感慨奋激,至于解印绶,弃家族,骨肉相勉,趋死而不避。百余年间,擅强大,不可小觊望者相属,皆逡巡而不敢发。汉能以亡为存,盖其力也。

东汉元年以后,政令出自宦官之手,小人依仗权势,滥行赏罚,相互煽孽,为非作歹;中等才德之人徘徊观望,无所适从。东汉朝廷已失去了权柄,法制伦常都败坏了。然而在位的公卿大夫,不少是才能杰出的豪俊之士,他们一起发愤努力,同心同德,坚守正道,敢于直言,分辨是非黑白,毫不委屈求全,以至于为当权者所不客,罗织罪名,兴起党锢之狱,而他们的操守更加坚定,行为更加振奋,壮志虽未遂,忠心却有余。所以到他们死后,汉室也跟着灭亡了。在这个时候,天下闻知他们的高风、仰慕他们的亮节的人,个个感慨奋激,以至于丢官职,弃家庭,骨肉亲人相互勉励,慷慨赴死决不退避。