日语 你 他 有几种说法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 19:23:10

“你”最基本的说法是“あなた”
还有あんた(稍微有点粗鲁,但女生常常对比较亲密的人也这样叫)、お前おまえ(比较粗鲁,男性用语)、君きみ(男性用得多,长辈,老师经常这样指代晚辈和学生)、そっち(本意是“你那边”,但也可以表示“你”),贵様きさま(男性用语,骂人的时候常说)、てめえ(不想打架就别说这个)、,后两种在动画片里经常听到。还有“おのれ”、“なんじ”、都是不太尊重的说法,日常生活中不常用。
“他”最基本的说法是“彼かれ”
还有あいつ(那家伙)、あの人(那个人)
“她”——“彼女かのじょ”

除此之外呢,我感觉日语避免说“你”,特别说如果对方地位比你高或者是长辈的话,直接用尊称比较好,比如老师,就直接叫“某某老师”,不要说“你”。
“他”也一样,直接说那个人的名字就好了。

还有一个有意思是事情,曾经去到飞机场接老师的夫人,想来想去也不知道叫她什么,结果干脆什么都不叫。一直用敬语或者自谦语。她完全能明白是我是在说谁。

总之,要注意上下尊卑关系。
有点罗嗦,不知道明白了没有。

称呼对方:あなた、あんた、きみ、おまえ、おのれ、きさま、てめー、なんじ、そっち

第三人称:かれ、かのじょ、かれし