哪位高人帮我翻译一下这段古文,,???多谢!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 20:44:25
后生可畏,焉知来者人不如今也。
君尔目下之人。本是可心满意足之人。焉知后来之人。

一个比一个更美好。就此环境下。只好愿君作选择矣。慎选之。品、学,兼丰而体能慎之。
不能翻译也大概解释一下意思,,谢谢!!
不是翻译成英文,,是白话文,谢谢!!

Student can one day be better than his teacher.
Never content with yourself, or you'll be lag behind.
Carefully choose from the talents with fit, moral and knowledge as the measurement.

你说清楚嘛。。。很简单的啊~

后生可畏,焉知来者人不如今也。
后生可畏,你又怎么知道后来者不如现在的人?

君尔目下之人。本是可心满意足之人。焉知后来之人。
看您现在身边的人,本来已经是可以心满意足了。但您又怎么知道未来会遇到什么人呢?

一个比一个更美好。就此环境下。只好愿君作选择矣。慎选之。品、学,兼丰而体能慎之。
(以后遇到的人可能会)一个比一个更美好。就此环境下,只好让您做选择了。请您仔细而慎重地选择品学兼优,而且体能强健之人。

Who knows the future, the only thing we know is the people in future will much better than us.
As the people live in this era what we can do is just content with ourself rightnow, no need to worry about future people.

one is better than the other one, under this condition, I wish you could make you own choice according to qulity, knoweldge, and healthy.

古文 诗词 是不可翻滴!

想读中国的古文 诗词 只有一个办法

学好现代汉语 再学古代汉语!