日文怎么好像分两种?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 05:03:41
一种是和中文的繁体字有点像的,大致上可以认出来,而另一种是完全那些日文的字了,看不懂的。那次看动漫时看见上下两排,上面是类似于中文的,而下面却是看不懂的了

平假名.片假名.汉字.三种文字

其中片假名大多为外来语

汉字都由汉语引进,汉字的读音由一个或几个平假名组成

各位看清楚了,人家问的下面一排是什么,说一大堆干什么。
其实就是假名啦。
汉字传到日本后变形而成的,就是这样的,呵呵。

看不懂的那种是平假名和片假名
其他的就是汉字
上下两排的话,他们是为了注音,因为汉字的读音可以用假名表示。

是汉字和片假名吧