英文求职 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 07:32:56
请帮忙翻译以下文字:谢谢
老师您好 不好意思经常打扰您,请您给我一次机会,而不是一份工作。我会用我的行动和真诚来证明,我不会让您失望,请您相信我。

楼上的回答...估计没人看的懂...
正确的如下,不是象楼上的用翻译软件,我自己写的.
Mr.XXX/Miss.XXX(英文里面是不会直呼teacher的,要称呼老师的姓氏),I am sorry to have bothered you so much.Please give me a chance but not only a job.I will take practical action and use my sincerity to prove that I won't make you disappointed.Please trust me.

楼上那位的意思是,老师常常很尴尬地打扰你,老师干吗打扰你呀,老师忙着呢.opportunity是时机的意思,能给么?work activity都不符合语境.disappointment是名词,你厉害,这里连名词都用上了,看来语法必有开创先河的造诣啊

Hello, I am sorry teachers often interrupt you, please give me an opportunity, rather than a job. I will use my actions and to prove good faith, I will not let you disappointed that you believe me.

The teacher is usually very embarrassed to bother you, please to my opportunity, not a work.I will use my activity and sincerity come to prove, I will not let you disappointment, please believe me.