(急!! )翻译!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 14:48:08
有关上述提单项下货物海运事宜,由于我司不慎在开具海运发票时少开了部分海运费和DDU费用,在此特向贵司予以解释以期得到贵司的谅解以及配合。 首先,我们真诚地表示道歉!鉴于此批海运,我司曾与贵司做过书面正式报价,在此恳请贵司能理解并接受我司将补开差额部分的发票,具体内容及细目解释如下:

Related above bill of lading item of under cargo marine transportation matters concerned, because Our company when draws up the marine transportation receipt carelessly were few partial ocean freights and the DDU expense, in this to the expensive department explained especially obtained the expensive department's forgiveness as well as the coordination by the time. First, we express the apology sincerely! In view of the fact that this batch of marine transportations, Our company once had made the written official quoted price with your company, will request earnestly your company in this to be able to understand and to accept our company to make up the differential part the receipt, the actual content and the detailed listing explanation will be as follows:

We like to extend our apology and to inform you that a mistake was found with this shipment invoice. We have forgotten to include the DDU fees along with part of the shippment expenses that were associated with this ord