“真像永远只有一个”和“把不祥送到了”的日语怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 01:05:06
呵呵,楼下的那位可不可以把中国字用假名拼出来啊,我日语水平不好,只会读假名

SHIN JI TSU WA I TSU MO HI TO TSU(真相永远只有一个)[假名:しんじつはいつもひとつ]——柯南
FU KOU O TO DO KE MA SU(把不祥送到了)[假名:ふこうをとどけます]——黑猫
第2个印象中是,但第一个我敢保证。请问其他楼说“しんじつ も いつも ひとつ”的人们,第一个“も”你们当做什么译的?如果按照你们的说法我觉的这句话应译成“真相也永远只有一个”
不过你要单是只说日语的话都有很多种说法。

读音是:YIN JI CI MO YI CI MO HI DO CI

しんじつ も ぃつも ひとつ

真相永远只有一个

しんじつ も ぃつも ひとつ
YIN JI CI MO YI CI MO HI TO CI
真相永远只有一个
另外的那个不知道

真相永远只有一个:新几子哇一之摸一拖子!

しんじつ も ぃつも ひとつ

しんじつ も ぃつも ひとつ
YIN JI CI MO YI CI MO HI TO CI
真相永远只有一个