法语中的中文借词 请教
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 08:41:54
mingong 民工
l'Etat Taiping 太平天国
le mandarin 普通话
le kaochin 高山族
le taiji 太极
le taijiquan 太极拳
le yeti 藏语
le confucianisme 孔学,儒家学
le kung-fu 功夫
le mah-jong 麻将
。。。还有很多
参考:《法语新闻报刊阅读》 上海译文出版社
tai chi 太极
confussius 孔子
tao 道
taoisme 道教
yin et yang 阴阳
lao tseu 老子
基本只能是一些中国文化特有的东西了。
除了以上这些,
最“有名”的是,法语中的thé,就是起源于汉语,和闵方言中的“茶”的发音几乎一模一样。英语中的tea还是从法语传过去的。
还有法语中的soie,丝,丝绸,也是起源于汉语。
再近一点的,有tchin-tchin,法国人相互碰杯祝酒时的用语,来自于汉语里的“请,请”。
还有宇航员,或航天员:taikonaute,来自于汉语里的“太空人”一词,“太空人”在东南亚的华语区使用,当然也是汉语。