谁能帮我翻译下面的一段语句啊!急需..谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 05:12:36
Who can let me move
the true feeings to him.?
the true feeings to him.?
谁能使我以真情对待他?
写错了吧。
你是不是想表达:没有人能动摇我对他的感觉!
Nobody can move the true feelings that I have to him!
不知道是不是feeing应该为feeling,相信要是feeling,你应该也会翻译。
谁可以让我被他的真情感动?(move 有感动的意思)
句子本身不通。
没有人能动摇我对他的感觉!