“主角”的“角”到底读什么???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 13:17:21
为什么“主角”的“角”总被读做“jiao(3)”,而字典上只有"jue(2)"
可以通读吗?
如果不能,但这个字的发音jiao(3)为什么如此普遍,而不被改变,这种现象不受重视?
读jiao(3)到底可以吗?
如果不可以,为什么没有重视这种现象?要最新的。

请回答问题的朋友们看完问题,我想知道我为什么既然不能读jiao而这种现象却不被改变?现实是满山遍野的jiao!很难发现谁读jue ,似乎只有考试时我们会选jue

我知道权威读jue,但我想既然大家都知道,为什么导演、演员、编剧、甚至主持人都读jiao,可不可以把这个音就换成zhu jiao?
若不可随便改变,那为什么没有人关注这个问题?
同样有很多汉语读音都这样!若是嘎纳便可,但却写作戛纳,读作ga na!

读jue(2)
你用智能ABC打词组zhujue就打得出
是习惯吧,就想戛纳电影节的戛字应该读jia(2)
而很多人都读ga(1),貌似电视的主持人都这样读

在念演员方面,就是读"jue"
比如 男主角 女主角 角色 配角 丑角 旦角
还有 角斗 口角 宫商角徵羽(这是“五音”)
都读 jue
字典上就是这么写的~~
给你写一下哦:释义有
1.角色:主角、配角
2.行当:丑角、旦角
3.演员:名角
4.竞赛;斗争:角斗 口角
5.古代盛酒的器具,形状像爵
6.古代五音之一,相当于简谱的“3”
7.姓
参见《现代汉语词典》第五版

上海方言都读:主角(jiao)
普通话都读:主角(jue)
说明你是上海人呵呵,我也是。
无所谓。读角(jiao)的话只有好,读角(jue)也无所谓。上海人习惯讲角(jiao)了没关系的。不过我看电视剧很多都读角(jue),另外上海拍的《星梦缘》里上海人多,你去看都读角(jiao)。所以无所谓的。外地人的片子都是读角(jue)。呵呵
我的答案最佳了!

因为以前都叫JUE,像一些戏曲大师,都称名JUE,所以按理说应该叫JUE色,但在某些时候念JIAO,比如独角戏,不能说独JUE戏,所以现在也不分的很细了,念什么都可以

正确读法是读jue(2),平时读的话也没有怎么区分,但要是考试的话,一定要用这个读音,不然肯定被扣分.

念主jue,人们读成主jiao,是读错了,两个音不可以通用的。