Bad luck,my QQ was be stolen last week,this is my new QQ number.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 11:26:28
这句英文什么意思,有没有语法错误?

Bad luck,my QQ was stolen last week,this is my new QQ number.

这样就可以啦。不必用has been。。。

解释:很糟糕,我的qq上个星期被盗了。这个是我的新qq。

was改为has,be 改为been

例如:my account has been stolen

而且一般不会是bad luck

至少也得是unfortunately吧

还有。。。

I don't think foreigners use OICQ as we Chinese do.

They like msn I think.

肯定有语法错误啦,应该这样写才对:
Bad luckly,my QQ was stolen last week,this is my new QQ number.
真是倒霉,我的QQ上个星期被盗了,这是我的新QQ号。

是这样的:Bad luck,my QQ was stolen last week,this is my new QQ number.
翻译:太不幸运啦,我的QQ上周被盗了,这是我新的QQ号.