杜牧《寄扬州韩绰判官》中是“秋尽江南草未凋”还是“秋尽江南草木凋”..

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 17:32:01
是“未”还是“木”?


青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

偶们五年级上册课本写的是“未”,大哥哥或大姐姐可参考。我觉得因为江南很暖和,所以草木不可能这么快就凋零了吧?呵呵。
但诗中所写为“秋尽”,也可能是“木”,但我觉得“未”的可能性比较大,因为鄂教版教材不太可能误人子弟啦。

有两个版本,一做木,翻译如下:

青山隐隐起伏,江流千里迢迢。时令已过深秋,江南草木枯凋。扬州二十四桥,月色格外娇娆。老友你在何处,听取美人吹箫?

还有一说是未,做未凋零解释