人民文学出版社印刷过几次红楼梦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 18:23:18
也就是说人民文学出版过几次红楼梦,各是那一年。拒绝复制

本文提要

  曹雪芹著《红楼梦》是我国古典小说中一部反对道学八股,批判封建统治,揭露阶级斗争的形象历史,也是一部生动的、封建社会的百科全书。在大量发行此书时,应该采用反儒教反封建的曹雪芹原著,还是采用经儒家信徒高鹗所删除窜改的本子?这不仅是一个学术性的版本问题,而是一个思想路线的问题。

  在文化大革命以前的一九五七年,人民文学出版社就采用了被高鹗改得最厉害的“程乙本”为大量重印发行的底本。这个本子是胡这所收藏, 因此他把它吹捧为“最好”的本子。

  本文根据接近曹雪芹原著的乾隆抄本(主要是用北大藏七十八回脂砚斋评本,简称脂京本),对照“程乙本”(主要用一九五七年人民文学出版社横排本)列举高鹗删并、窜改、歪曲、增添的大量例子,证明他是怎样改变原著内容,为封建统治阶级服务,以达到其为正在没落的封建统治加以巩固的目的。

  本文分两部分:第一部分揭露高鸦在前八十回中的删改,初步列举为十二种。第二部分揭露后四十回中高鹗删改“程甲本”的内容和有关的问题,包括其中可能有雪芹原著残稿被删改的问题。

  前八十回中的被删改问题

  现在流行的《红楼梦》有两种本子:八十回本和百二十回本。前者是乾隆五十七年壬子(1792)以前流行的一种抄本, 比较接近曹雪芹原著,当时称为《石头记》,上面有或多或少的脂砚斋评语,一般称为“脂评本”。后者是经过高鹗几次删改,并续作了后四十回,凑成一百二十回的《红楼梦》。这个本子由程伟元用活字排印两次:第一次在乾隆五十六年辛亥(1791),一般称为“程甲本”,第二次在下一年,一般称为“程乙本”。程甲本改动原文较少,程乙本则把曹雪芹原著改得很多。现在通行的百二十回本《红楼梦》是一九五七年北京人民文学出版社根据程乙本加以校订的本子。一九七三年人民文学出版社“第十次印刷”出版的四卷直排本,一九七四年重印的横排本,其正文仍是一九五七年采用的程乙本。

  至于前八十回的脂评《石头记》,现在有一九五五年文学古籍刊行社影印的七十八回抄本《脂砚斋重评石头记》和一九七五年北京人民文学出版社的重印本。另有最近影印的有戚蓼生(1732—1792)序的清末有正书局大字本《石头记》。前者所缺第六十四、六十七两回,则用别的