一般非常虔诚的信佛者才会去寺庙烧香拜佛 英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 16:38:30
一般非常虔诚的信佛者才会去寺庙烧香拜佛 英语

烧香拜佛 可以不翻译

Usually, only devoted Buddhists go to temples (regularly).

虔诚--devoted要比faithful更贴切
Buddhists--必须是复数
go / would go 都可以, will go就错了

如果我是笔者,我会加 regularly,因为非信佛者也会去寺庙哦。但是只有虔诚信佛者才常去/定期去。

另,我替“八级英语”的学生非常担心--翻译全错。

commonly ,the most faithful would go to the tample for burning incense and budda obeisance.

Usually, only the most faithful Buddhist will go to the temples.

Generally extremely reverent believing in Buddhism only then can go to the temple to burn joss sticks and worship buddha

我的一位八级英语教师翻译